πίνω το αίμα σε κάποιον πίνω το αίμα κάποιου του πίνω το αίμα

Meaning

εκμεταλλεύομαι σκληρά κάποιον/ του παίρνω τα πάντα

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to make use of someone/ to exploit someone

English

Sucer le sang de / à quelqu'un

French

to be bloodsucking

English

to leech off

English

to strip-mine

English

Corpus Examples

Relations

Usages

τηςtisof3AtDfFeSgGe
τοtothe1AtDfNeSgAc
Ήπιεipiedrιnk0VbMnIdPa03SgXxIpAvXx
ΡεάλRealReal4NoCmFePlGe
αίμαemablood2NoCmNeSgAc

He deprived Real of its possessions.

http://forum.mx5.gr/index.php?topic=2868.0

Forms

πίνωLEMMA-10-101VbAv
αίμααίμαLEMMA-10-1013NoCmNeSgAc
NP-NOM-10-100
NP-GEN-anim-10-104
oτοLEMMA-10-1012AtDfNeSgAc

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS yes

Examples

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Examples

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive yes

Examples