βγάζω από το μυαλό μου κάποιον βγάζω από το μυαλό μου κάτι

Meaning

σταματώ να σκέφτομαι κάποιον/ κάτι

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to put/ get someone or something out of my head/ to stop thinking about someone or something

English

s'enlever (quelqu'un/ quelque chose) de la tête

French

faire sortir de la tête (quelqu'un/quelque chose)

French

to get something/somebody out of mind

English

Corpus Examples

Relations

Usages

μπορώborocan1VbMnIdPr01SgXxIpAvXx
βγάλωbγalotake out3VbMnIdXx01SgXxPeAvXx
ναnato2PtSj
μουmumy7PnPo01NeSgGeWe
τηνtinthe8AtDfFeSgAc
άλληaliother9AjBaFeSgAc
απόapofrom4AsPpSp
Δενδennot0PtNg
τοtothe5AtDfNeSgAc
μυαλόmialobrain6NoCmNeSgAc

I cannot get the woman out of my mind.

http://www.queen.gr

Forms

μουPnGe1101-1016PnGe
βγάζωLEMMA-10-101VbAv
μυαλόμυαλόLEMMA-10-1015NoCmNeSgAc
οτοLEMMA-10-1014AtDfNeSgAc
NP-NOM-anim-10-100
απόαπόLEMMA-10-1013AsPpSp
NP-ACC-10-102

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS no

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive no