παίρνω τον αέρα κάποιου του παίρνω τον αέρα

Meaning

επιβάλλομαι σε κάποιον/ κάτι

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to impose oneself to someone/ something

English

s'imposer à quelqu'un

French

to prevail on somebody to do something

English

Corpus Examples

Relations

Usages

τωνtonof7AtDfMaPlGe
παρειparitake4VbMnNfXxXxXxXxPeAvXx
HIThe0AtDfFeSgNm
ΕφήβωνefivonTeenager2NoCmMaPlGe
έχειeχihas3VbMnNfXxXxXxXxPeAvXx
ΙσπανώνispanonSpanish8NoPrMaPlGe
Εθνικήeθnikinational1AjBaFeSgNm
τονtonthe5AtDfMaSgAc
αέραaerawind6NoCmMaSgAc

The greek national youth basketball team has dominated the Spanish one.

www.sport24.gr

Forms

παίρνωLEMMA-10-101VbAv
NP-NOM-anim-10-100
αέραςαέραLEMMA-10-1013NoCmMaSgAc
NP-GEN-10-1014
οτονLEMMA-10-1012AtDfMaSgAc

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well yes

Examples

Cliticisation of the WWS yes

Examples

Causative-inchoative alternation no

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive yes

Examples