ανάβω τα λαμπάκια σε κάποιον ανάβω τα λαμπάκια κάποιου του ανάβω τα λαμπάκια

Meaning

εκνευρίζω κάποιον

Polarity:

Style:

Emphasis:

Greek

to make somebody angry

English

énerver/ irriter quelqu'un

French

Corpus Examples

Relations

Usages

Ηithe0AtDfFeSgNm
κριτικήkritikireview3NoCmFeSgNm
άναψεanapseturned on6VbMnIdPa03SgXxPeAvXx
ταtathe9AtDfNePlAc
λαμπάκιαlabakialights12NoCmNePlAc
τουof theof the15AtDfMaSgGe
ΜπουτάρηboutariBoutaris18NoPrMaSgGe

The review enraged Boutaris.

www.enikos.gr/politics/285007/i-kritiki-anapse-ta-lampakia-tou-boutari

Forms

NP-NOM-1-10
ανάβωLEMMA-1-13VbAv
οταLEMMA-1-116AtDfNePlAc
λαμπάκιλαμπάκιαLEMMA-1-119NoCmNePlAc
σεσεLEMMA-1-112AsPpSp
NP-ACC-anim-1-115

Diagnostics

Can different NPs trigger agreement on the verb? yes

Examples

Does the MWE accept a free XP? yes

Examples

Word order permutations involving the subject as well no

Cliticisation of the WWS yes

Examples

Causative-inchoative alternation yes

Examples

Passivisation no

Alternation of a free NP-GEN / free σε-PP / free από-PP with Dative Genitive yes

Examples